3月1日下午,外國(guó)語(yǔ)學(xué)院翻譯教研室于明秀校區(qū)舉行教研活動(dòng),此次活動(dòng)圍繞新學(xué)期工作規(guī)劃與集體備課研討這兩大議題進(jìn)行。
教研室主任樊毅首先對(duì)新學(xué)期工作進(jìn)行布置,她提出五點(diǎn)安排,一是堅(jiān)定不移履行教學(xué)職責(zé),全面落實(shí)立德樹人教育理念,深入貫徹“三進(jìn)”原則,本學(xué)期教研室將組織公開課、集體備課、教學(xué)觀摩、聽評(píng)課以及教學(xué)研討等一系列活動(dòng)。二是在本科教學(xué)審核評(píng)估方面,要全力配合本科教育教學(xué)審核評(píng)估的各項(xiàng)工作,確保各項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)與要求得到落實(shí)。三是教研室將廣泛征求全體成員的意見與建議,共同參與2024級(jí)翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)方案的修訂工作。四是在教科研方面,鼓勵(lì)教學(xué)、科研團(tuán)隊(duì)積極申報(bào)各類課題、項(xiàng)目,不斷推動(dòng)教研室科研實(shí)力的提升。五是繼續(xù)深化校企合作,通過訪崗?fù)仄蟮确绞剑瑸閹熒峁└鼜V闊的實(shí)踐與學(xué)習(xí)平臺(tái)。
《漢英筆譯》與《英語(yǔ)視聽說(二)》課程組分別展開了集體備課活動(dòng)。
在《漢英筆譯》的研討中,課程組成員深入探討了《理解當(dāng)代中國(guó)漢英翻譯教程》的教學(xué)安排,內(nèi)容覆蓋思政融入、教學(xué)進(jìn)度、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)步驟、翻譯實(shí)踐、評(píng)價(jià)機(jī)制以及教學(xué)資源庫(kù)的建設(shè)等多個(gè)方面。唐旭光副教授指出,課程的思政教學(xué)目標(biāo)包括培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交流能力、增強(qiáng)對(duì)國(guó)家形象的傳播意識(shí),以及加強(qiáng)對(duì)社會(huì)主義核心價(jià)值觀的推廣,這些目標(biāo)與翻譯技能的培養(yǎng)是相輔相成的,共同構(gòu)成課程的核心。黃信副教授建議,深入挖掘課程內(nèi)容中的思政元素,如中國(guó)特色社會(huì)主義理論、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化以及國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略等,將這些元素與翻譯實(shí)踐緊密結(jié)合,使學(xué)生在學(xué)習(xí)翻譯技巧的同時(shí),對(duì)國(guó)家政策和文化有更深的理解。范文副教授強(qiáng)調(diào),時(shí)政文獻(xiàn)翻譯過程中“以我為主、融通中外”原則的重要性,并指出該原則指導(dǎo)下的五個(gè)翻譯策略在后續(xù)教學(xué)單元中的核心指導(dǎo)作用。這些策略為學(xué)生構(gòu)建了一個(gè)系統(tǒng)的翻譯實(shí)踐框架,并成為他們?cè)谔剿鞑煌黝}翻譯實(shí)踐時(shí)靈活應(yīng)用所學(xué)知識(shí)、實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言與文化的精準(zhǔn)溝通的關(guān)鍵。劉彪老師提議開展“中國(guó)故事”翻譯項(xiàng)目,選擇反映中國(guó)發(fā)展成就和社會(huì)主義核心價(jià)值觀的文本進(jìn)行實(shí)踐,旨在提升學(xué)生的翻譯水平,并增強(qiáng)其對(duì)國(guó)家形象的認(rèn)同感。
《英語(yǔ)視聽說(二)》課程組則基于OBE教學(xué)理念和POA產(chǎn)出導(dǎo)向法進(jìn)行了教學(xué)目標(biāo)的研討。根據(jù)這些目標(biāo),設(shè)計(jì)了與現(xiàn)實(shí)生活緊密相關(guān)且具有實(shí)際應(yīng)用價(jià)值的產(chǎn)出任務(wù),如小組討論、角色扮演和報(bào)告演講等。此外,課程組還細(xì)化了對(duì)學(xué)生產(chǎn)出成果的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),包括語(yǔ)言表達(dá)、內(nèi)容邏輯和創(chuàng)新能力等方面,并鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行自我評(píng)價(jià)和同伴評(píng)價(jià),以培養(yǎng)他們的自我反思和批判性思維能力。宋歌教授在研討中強(qiáng)調(diào),聽說技能與實(shí)際應(yīng)用場(chǎng)景結(jié)合的實(shí)用性,她認(rèn)為通過模擬真實(shí)場(chǎng)景進(jìn)行聽說訓(xùn)練,能夠更有效地提升學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力。寧冰紅老師則提出了注重個(gè)體差異的教學(xué)建議,她認(rèn)為針對(duì)不同學(xué)生的特點(diǎn)和需求進(jìn)行個(gè)性化教學(xué),能夠更好地滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,提高教學(xué)效果。
本次教研活動(dòng)中,教師們匯聚智慧,充分討論,為推進(jìn)教研室新學(xué)期工作奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。


